2026.6.27 - 8.1
가브리엘 크루거 Gabrielle Kruger
김찬송 Kim Chansong
박영민 Park Youngmin
임재영 Lim Jaeyoung
황원해 Hwang Wonhae
Gabrielle Kruger radically explores the material properties of acrylic paint, revisiting the conventions of painting. Through experimentation, she recasts paint from a medium of representation into sculptural material, turning painting into a performative act. Her interest in the natural environment surrounding Cape Town emerges not through depiction but through reimagining the concepts of nature and landscape. Traversing material transformation and accumulation, chance and control, her practice unsettles the boundaries between the natural and the artificial, the generated and the fabricated, asking how contemporary ecological conditions entangle the human and the nonhuman.
Kim Chansong explores the body, something intimately familiar yet ultimately unknowable. Photographing and observing her own body, she attends to moments when the familiar becomes strange. The back, a recurring motif in her recent work, is unmistakably her own, yet remains beyond her direct gaze. It marks the paradox of a body concealed from oneself while perpetually exposed to others. Her paintings propose the body not as a fixed entity but as a mutable field of sensation, constantly slipping between self-awareness and the gaze of others, familiarity and estrangement, fragility and resilience. The body on the canvas is less a represented likeness than a means of confronting the self as something that can never be fully known.
Park Youngmin draws upon personal experience, fragments of memory, sensation, and residual emotion. Across his canvases, forms mutate and drift into one another. People, dogs, fish, insects, and walnuts circulate without hierarchy, becoming conduits that expand perception through emotion. Interested in the relationship between seeing and believing, he uses repetition, pairing, and the juxtaposition of analogous forms to explore states that are simultaneously singular and multiple, where one moment holds several dimensions at once. For Park, repetition is both an effort to recognize time not yet fully embodied and an act of holding the world close.
Lim Jaeyoung paints everyday objects, including books, bowls, and fruit, alongside landscapes shaped by weather and season. Repeatedly drawing the same subjects over time, he gradually strips away their linguistic associations, searching for the point where latent abstraction comes into view through continual experiments with line, plane, color, and texture. In the prolonged act of looking, or after an image has settled within him, new lines and planes emerge that had previously escaped perception.
Hwang Wonhae begins her painting practice by tracing the organic forms sensed beyond the rigid surfaces of the metropolis and drawing them into relation. Wandering the city, she traces currents moving through time and space between horizontal and vertical frames. The organic forms weaving through orderly grids become indexical traces that awaken forgotten urban sensations. These traces, in turn, compose the canvas, setting its rhythms into continuous motion.
가브리엘 크루거는 아크릴 물감의 물성을 급진적으로 탐구하며 회화의 관습을 되살핀다. 그는 실험적 실천을 통해 물감을 재현의 매체가 아닌 조각적 형태를 생성하는 물질로 전환시켜 회화 행위를 이른바 수행적 과정으로 확장한다. 케이프타운을 둘러싼 자연환경에 대한 관심은 재현이 아니라 ‘자연’과 ‘풍경’이라는 개념을 새롭게 상상하는 방식으로 드러난다. 물질의 변형과 축적, 우연과 통제를 가로지르는 실험은 자연과 인공, 생성과 가공의 경계를 교란하며, 인간과 비인간이 얽힌 동시대 생태적 조건을 묻는 것으로 이어진다.
김찬송은 가까이에 있으면서도 끝내 완전히 파악할 수 없는 신체를 탐구한다. 자신의 몸을 직접 촬영하거나 관찰하는 과정에서 익숙해야 할 신체가 오히려 낯선 대상처럼 인식되는 순간에 주목해 왔다. 최근 작업에서 반복적으로 등장하는 ‘등’은 분명 자신의 몸이지만 직접 볼 수 없는 곳이다. 또 스스로에게는 감춰졌으면서 타인에게는 늘 열려 있는 신체의 역설적 단면이다. 그의 회화는 자기 인식과 타인의 시선, 친숙함과 낯섦, 연약함과 단단함 사이에서 몸을 하나의 고정된 실체가 아닌 끊임없이 미끄러지고 갱신되는 감각의 장으로 제안한다. 화면 속 신체는 재현의 초상이 아니라, 끝내 다 알 수 없는 존재로서의 자아를 마주하기 위한 사유의 매개다.
박영민은 자신의 경험과 거기 연결된 기억의 단편, 감각, 모호하게 남은 감정들을 작업의 재료로 삼는다. 그의 화면 안에서 형상들은 기묘하게 변형되며 서로 이어진다. 사람, 개, 물고기, 곤충, 호두 등 대상들은 어떤 위계나 고정 시점에 머물지 않고 수평 이동하며 감정을 투영해 인식의 경로를 확장하는 매개다. 특히 그는 ‘보는 것’과 ‘믿는 것’의 상관관계에 주목해 이미지의 반복과 짝짓기, 유사형태의 병치로 하나이면서 동시에 여럿이고, 한 순간이면서 여러 차원이 혼재된 상태를 탐색한다. 그에게 반복은 아직 체화 되지 않은 시간의 단편들을 낱낱이 인식하려는 노력이자 대상을 가슴에 품어 안기 위한 의지의 표현에 가깝다.
임재영은 매일 마주하는 책, 그릇, 과일 등의 주변 사물부터 하늘, 나무와 바다처럼 날씨와 계절에 따라 달라지는 풍경을 그린다. 그는 시간을 두고 같은 대상을 여러 번 드로잉하기를 반복한다. 그런 과정을 거치면서 대상이 지닌 언어적 맥락을 차츰 걷어내고 잠재돼 있던 추상적 형태가 드러나는 지점을 찾아 선과 면, 색과 질감을 거듭 실험한다. 오랫동안 무엇을 바라보는 동안, 혹은 이후 그것의 형상이 내면에 들어와 있는 동안, 작가는 보이지 않던 새로운 선, 면을 발견한다.
황원해의 회화 작업은 대도시의 단단한 물리적 표면 너머로 감각되는 유기적 형태를 포착하고, 그것들을 서로 연결하는 데서 출발한다. 도시의 거리 이곳저곳을 거닐며 수평과 수직의 프레임 사이에서 시공을 가로지르며 유동하는 다양한 기류를 감지한다. 규칙적인 사각의 패턴 사이를 오가는 유기적 형상들은 잊고 있던 도시의 감각을 일깨우는 최소 단위의 지표들이다. 그리고 이 지표들은 사각의 화면을 구성하는 요소가 되고, 이는 다시 역동적인 리듬을 부여하며 멈추지 않고 순환한다.
가브리엘 크루거(b.1993)는 스텔렌보스 대학교 순수미술 학사를 졸업하고 케이프타운 미카엘리스 미술대학에서 순수미술 석사를 마쳤다. 주요 개인전으로는 《wind swept paint》, (2024, EIGEN + ART Lab, 베를린), 《Paint Innings》(2023, Brundyn Arts & Culture, 프랑슈후크), 《Wait the Line》(2020-2019, SMAC 갤러리, 케이프타운/스텔렌보스)이 있다. 기체 (2025, 서울; 2022, 서울), 아이겐아트 (2020-2024, 라이프치히), SMAC 갤러리 (2022, 2021, 요하네스버그), Lychee One(2021, 런던), 아고라 갤러리(2018, 뉴욕) 등에서 개최된 그룹 전시에 참여했다. 2023년 GlogauAIR(베를린, 독일), 2019년 Nirox Sculpture Park(요하네스버그, 남아프리카 공화국)에 입주해 작업했다.
Gabrielle KRUGER(b. 1993) was born in Cape Town, where she currently lives and works. She received a bachelor's degree at The University of Stellenbosch with a major in fine art, later also earning a Master's at Michaelis School of Fine Art, The University of Cape Town. She has held solo exhibitions at EIGEN + ART Lab (2024, Berlin), Brundyn Arts & Culture(2023, Franschhoek), SMAC Gallery(2020-2019, Cape Town, Stellenbosch) and more. Group exhibitions include KICHE(2025, 2022, Seoul), Galerie EIGEN + ART (2020-2024, Leipzig), Brundyn Arts & Culture (2023, Franschoek), SMAC Gallery(2022, 2021, Johannesburg), Lychee One(2021, London), Agora Gallery(2018, New York City, USA) and more. Kruger has participated in residency programs at GlogauAIR (Berlin, Germany) in 2023 and at Nirox Sculpture Park (Johannesburg, South Africa) in 2019.
https://www.instagram.com/gabriellekruger/
https://www.gabriellekruger.com/
CV
김찬송(b.1988)은 국민대학교 미술학부 회화전공을 졸업했다. 파이프 갤러리(2025, 2022, 서울), 박서보재단(2025, 서울), 미메시스 아트 뮤지엄(2023, 파주), Villa Delaporte(2023, 카사블랑카, 모로코), 대전테미예술창작센터(2021, 대전), 청주미술창작스튜디오(2015, 청주)등에서 개인전을 개최했다. 또한 플랫폼엘 컨템포러리 아트센터(2026, 서울), 김리아 갤러리(2025, 서울), 뉴스프링프로젝트(2024, 서울), 초이앤초이 갤러리(2023, 서울), 록펠러센터(2023, 뉴욕), 이응노미술관(2023, 대전), Brownie Project(2022, 상하이), Galerie Supermarkt(2022, 도쿄), 을지예술센터(2022, 서울), 아트사이드 갤러리(2021, 서울), 스페이스 K(2019, 과천), 파리 이응노 레지던스(2018, 프랑스) 등에서 열린 다수의 단체전에 참여했다. 대전테미예술창작센터(2021, 대전), 파리 이응노 레지던스(2018, 프랑스), 청주미술창작스튜디오(2014, 청주)에서 레지던시에 참여했으며, 작품은 서울시 박물관과, 청주시립미술관, 양주시립장욱진미술관, 미메시스 아트 뮤지엄, 박서보재단 등에 소장되어 있다.
Chansong Kim (b.1988) received her B.F.A. in Painting from Kookmin University in 2011. She has held solo exhibitions at PIPE Gallery (2025, 2022, Seoul), Park Seo-Bo Foundation (2025, Seoul), MIMESIS Art Museum (2023, Paju), Villa Delaporte (2023, Casablanca, Morocco), Artist Residency TEMI(2021, Daejeon), and Cheongju Art Studio (2015, Cheongju).
She has participated in numerous group exhibitions, including at Platform-L Contemporary Art Center (2026, Seoul), Kimria Gallery (2025, Seoul), New Spring Project (2024, Seoul), Choi&Choi Gallery (2023, Seoul), Rockefeller Center (2023, New York), Lee Ungno Museum (2023, Daejeon), Brownie Project (2022, Shanghai), Galerie Supermarkt (2022, Tokyo), , Eulji Art Center (2022, Seoul), Artside Gallery (2021, Seoul), Space K (2019, Gwacheon), and the Lee Ungno Residence in Paris (2018, France).
Kim has participated in residency programs at Artist Residency TEMI(2021, Daejeon), Lee Ungno Residence in Paris (2018, France), and Cheongju Art Studio (2014, Cheongju). Her works are held in the collections of the Seoul Museum Division, Cheongju Museum of Art, Chang Ucchin Museum of Art, Mimesis Art Museum, and Park Seo-Bo Foundation.
https://www.instagram.com/chansongkim_studio/
https://www.chansongkim.com/
박영민(b.1997)은 한국예술종합학교 미술원 조형예술과 학사 및 콜롬비아대학 미술대학원 시각예술과 석사를 졸업했다. 개인전은 Makeroom(LA, 2024, 2025)에서 열었고, 기획전은 갤러리 기체(서울, 2025), 나다 (뉴욕, 2025), 엘리클라인 갤러리(뉴욕, 2024), Makeroom (상해, 2024) SK갤러리(뉴욕, 2024), 래티튜드 갤러리(뉴욕, 2024), 더 블랑 갤러리 (뉴욕, 2023), 175갤러리(서울, 2022) 등이 있다.
Youngmin PARK (b. 1997) received her BFA in Fine Arts from the Korea National University of Arts and her MFA in Visual Arts from Columbia University. She has held solo exhibitions at Make Room (Los Angeles, 2024, 2025) and has participated in group exhibitions at KICHE (Seoul, 2025), NADA (New York, 2025), Eli Klein Gallery (New York, 2024), Make Room (Shanghai, 2024), SK Gallery (New York, 2024), LATITUDE Gallery (New York, 2024), THE Blank Gallery (New York, 2023), and 175 Gallery (Seoul, 2022), among others.
https://www.instagram.com/_mae_ee/
https://youngminpark.net/
임재영(b.1986)은 홍익대학교 회화과 및 동대학원 회화과를 졸업했다. 드로잉룸2.5 (2022, 서울), 기체 (2019, 2014, 서울)에서 개인전을 가졌고, 소마미술관 (2025, 서울), 기체 (2018, 서울) 등에서 단체전에 참여했다.
Jaeyoung Lim (b.1986) graduated from Hongik University (Seoul) with a B.F.A. and M.F.A in painting. Lim has held solo exhibitions at Drawingroom2.5 (2022, Seoul) and Kiche (2019, 2014, Seoul). Group exhibitions include SOMA (2025, Seoul) and Kiche (2018, Seoul).
https://www.instagram.com/7territory_/
황원해(b.1989)는 홍익대학교 미술대학 회화과 및 동대학원 회화과를 졸업했다. 더레퍼런스 (2024, 서울), 파이프갤러리 (2023, 서울), 소마 미술관 (2021, 서울), OCI 미술관 (2021, 서울), 공간 형 (2020, 서울), 보안여관 (2018, 서울) 등 다수의 개인전을 참여했다. 작가는 Swimming Pool Gallery (2024, 베를린), 황금향 (2024, 서울), 아르코미술관 (2023, 서울), 기체 (2023, 서울), 중간지점 둘 (2023, 서울), 미메시스아트뮤지엄 (2022, 파주), 파이프갤러리 (2022, 서울), 소마미술관 (2021, 서울), P21 (2020, 서울) 등 다회의 그룹전에 참여하였다. 2022 송은미술대상 본선, 2021 OCI Youngcreative, 2020퍼블릭아트 뉴히어로 선정 및 10여 차례의 수상내역이 있다.
HWANG Wonhae (b. 1989) lives and works in Seoul. She holds both a B.F.A. and M.F.A. from Hongik University in Seoul, Korea. She has held solo exhibitions at The Reference (2024, Seoul), PIPE GALLERY (2023, Seoul), Seoul Olympic Museum of Art (2021, Seoul), OCI Museum of Art (2021, Seoul), and Artspaceboan 1942 (2018, Seoul), among others. Her works have also been featured in group exhibitions at KICHE (2024, 2023, Seoul), Swimming Pool Gallery (2024, Berlin), HWANGUMHYANG (2024, Seoul), Arko Art Center (2023, Seoul), Jungganjijeom II (2023, Seoul), Mimesis Art Museum (2022, Paju), PIPE GALLERY (2022, Seoul), Seoul Olympic Museum of Art (2021, Seoul), P21 (2020, Seoul), and more. She has been selected for the 22nd Songeun Art Award, 2021 OCI Young Creative, 2020 Public Art ‘New Hero’ Award, and more.
https://www.instagram.com/___wonhae/
http://www.hwangwonhae.com/






















